原文
其 一
扬清歌,发皓齿,北方佳人东邻子①。
旦吟《白纻zhù》停《渌lù水》②,长袖拂面为君起。
寒云夜卷霜海空,胡风吹天飘塞鸿。
玉颜满堂乐未终,馆娃日落歌吹濛③。
注释
①北方佳人:指李延年的诗《北方有佳人》,诗中歌颂女子貌美绝伦。东邻子:指貌美的女子。语出自宋玉《登徒子好色赋》:“天下之佳人莫若楚国,楚国子丽者莫若臣里,臣里之美者莫若臣东家之子。”后以“东邻子”喻美色或赞美所钟情的女子。②渌水:古舞曲名。③馆娃:春秋吴宫名。春秋时期吴王夫差为西施所建,吴人称美女为娃,故得称,故址在今苏州西南灵岩山上。
诗解
微扬清音,轻发皓齿,好似《北方有佳人》中的貌美佳人东邻子那样貌美无双。且吟《白纻》与《渌水》诗,长袖翩翩,拂面为君起舞。犹如寒云夜卷霜海,一片空蒙;又似胡风吹天,飘摇塞鸿。玉颜满堂,其乐融融。日落时分,夕阳西下,馆娃宫中,歌声迷离。
原文
其 二
月寒江清夜沉沉,美人一笑千黄金①。
垂罗舞縠hú扬哀音②,郢yǐng中《白雪》且莫吟③,《子夜》吴歌动君心④。