(六)
原 文
南容三复白圭①,孔子以其兄之子妻之。
注 释
①白圭:指《诗经·大雅·抑之》的诗句:“白圭之玷,尚可磨也,斯兰之玷,不可为也。”意思是白玉上的污点还可以磨掉。
译 文
南容反复诵读“白圭之玷,尚可磨也;斯言不玷,不可为也”的诗句,孔子把侄女嫁给了他。
读解心得
这一章是记录弟子南宫括的。南容,就是前面我们提到的南宫括,为人非常谨小慎微,唯恐有不当之言举。南容反复诵读这首诗,就是在告诫人们要谨慎自己的言语,不能犯错误,如果一旦犯了就无法挽回了。张栻《论语解》:“谨言如此,则谨行可知。”孔子喜欢谨慎忠厚之人,所以把侄女嫁给他。
(七)
原 文
季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不幸短命死矣,今也则亡。”
译 文
季康子问孔子:“你的学生中谁是好学的?”孔子回答说:“有一个叫颜回的学生很好学,不幸短命死了。现在再也没有像他那样的了。”
读解心得
勤勉好学,是颜回突出的特点。颜回是孔子最喜欢的弟子,可惜早亡。皇《疏》引孙绰曰:“不应生而生曰幸,不应死而死曰不幸。”
《论语正义》中说:“皇《疏》:此与《哀公问》同。而答异者,旧有二通:一云缘哀公有迁怒贰过之事,故孔子因答以箴之也。康子无此事,故不烦言也。又一云哀公是君之尊,故须具答。而康子是臣为卑,故略以相酬也。……《大戴礼·虞戴德》云:子曰:丘于君唯无言,言必尽,于他人则否。是其证。”季康子这个人专横跋扈,权倾朝野,孔子不愿理他,所以问什么答什么。而对鲁哀公之问,意在告诫鲁哀公在三桓那里受气,不必迁怒他人、犯同样的错误,因此多了“不迁怒,不贰过”六个字。同一问题不同的回答,体现孔子答人语的现实针对性。