愿留就君住,从今至岁寒
注释
①不完:不完整、残破。②三旬九遇食:指处于饥饿,经常没饭吃。三旬,三十天;九遇食,吃九顿饭。③十年著一冠:指十年间只戴同一顶破帽子,即贫寒。上句说饮食,这句说衣着。④无此比:没有比这。本句中的“辛勤”指辛苦。⑤好容颜:指和颜悦色或面貌上没有辛苦之色,依然乐在其中。⑥越河关:渡河越关,指路途远。⑦故来意:指远道而来的原因。故,特地。⑧上弦、下弦:指前曲和后曲。别鹤:即《别鹤操》,是古琴曲名,其声悲切。孤鸾:即《双凤离鸾》,也是古琴曲名。⑨就君住:靠近这个人居住。⑩至岁寒:到岁寒,这里是比喻即使像这位高士一样历经困苦,也不会改变自己的归隐的志向。
译文
东方有一个隐居的人,他身上的衣服常常是破破烂烂。
穷时是三十天吃九顿饭,一顶帽子甚至要戴上十年。
他的辛苦勤勉没人能比,脸上却经常有愉悦的表情出现。
我想去观察下这个人,清早出发渡河又过关。
青松长在他家的路两边,白云停歇在他家的屋顶。