这里是铁山山脉一座山梁,像一个人平卧在大自然的景色之中。正面是幽蓝碧绿的铁山湖从远处一个叫龙大湾的主坝向上延伸,延伸到这山梁下面,一个小湾伸进山沟里去叫沙湾儿。沙湾儿这边一个山梁,是吴为常常经过的门槛石山梁,从门槛石一直上山来,有一个平缓的坡叫背儿坡,背儿坡上面就是这人头山,人头山再往上去就是狮子山,狮子山翻过去就是高高的铁山。
看着这绝色美景,吴为突然想起他和董开明合作写的歌曲,由董开明作词,吴为谱曲的那首《我可爱的故乡》的歌曲。他问董开明还能唱这首歌吗?董开明说,怎么不会唱呢,当然会唱。
于是他俩共同唱开了“高高的铁山,群峰梳妆,清清的湖水,碧波荡漾,在那山水辉映的地方,便是我可爱的故乡……”
两人唱着都感动了起来,在一旁的吴学文和牛学渊,就默默地听着,也在旋律中荡漾起来,感受这大山、湖水、丛林宁静的美。歌词虽很简单,但表情达意很准确,表现了对故乡的热爱之情。旋律起伏跌宕,时而如平湖之水,时而像铁山上流下来的溪流一泻千里,清澈明净。两个词曲作者虽不是专业的词作家和作曲家,但歌曲唱起来优美动听,如原始森林中春虫的唧鸣,他们两人都是这座铁山下生长的孩子。